Genèse I,1 « Nous l’Être des êtres » par Notre Cause fut créé les cieux et la terre.
Voici la traduction Française de la Genèse, d’après ce qu’on doit en traduire de l’originel, pour en saisir le sens naturel, l’esprit créatif du premier chapitre. Il n’est pas question en vérité d’un texte dirait-on relaté par un observateur, ou par un conteur, il s’agit des paroles de Dieu Lui-même. À vous de le Voir ! Vade retro satana !
I,1 « Nous l’Être des êtres » par Notre Cause fut créé les cieux et la terre.
I,2 Au commencement, la terre était alors sans forme de vie, et l’obscurité était une face profonde et Notre esprit planait sur la face des eaux.
I,3 Nous laissèrent ce que la lumière était de la lumière.
I,4 Nous coupèrent de la lumière ce qui était bon de séparer entre la lumière et l’obscurité.
I,5 Nous appelèrent le jour doucement, et à l’obscurité Nous appelèrent la nuit et l’équilibre, et au matin était venu le jour un.
I,6 Nous laissèrent se faire une séparation, un espace au milieu des eaux, en le laissant être, il se divisa entre ce qui est des eaux du haut et ce qui est des eaux du bas.
I,7 Lorsque l’étendue des eaux fut fait, Nous séparèrent ce qui était bon de séparer entre les eaux au-dessous et les eaux au-dessus de l’étendue.
Et ainsi fut fait.
I,8 Nous appelèrent les eaux du dessus: les cieux, et ils s’égalisèrent et vint le matin, le jour en second lieu.
I,9 Nous laissèrent se rassembler les eaux au-dessus des cieux en un seul endroit et Nous avons fait apparaître la terre sèche sous la forme d’une motte de terre dans les eaux. C’est ainsi qu’elle fut.
I,10 Nous appelèrent la terre sèche, la terre, et la collection des eaux, Nous les appelèrent les océans. Et Nous séparèrent ce qui fut bon de séparer de ce qu’était de la terre sèche et de ce qu’était des océans.
I,11 Nous laissèrent se faire la pousse, la terre offrit des pousses, par le travail en semant la graine de l’arbre fruitier produisant le fruit, d’après son espèce qui était en elle et en lui sur la terre.
Et elle était ainsi.
I,12 Cela a donné naissance au travail de pousses qu’offre la terre par la semence de la graine, d’après son espèce et l’arbre produisant le fruit, qui selon son espèce est en lui.
I,13 Cela après que Nous séparèrent ce qui était bon de séparer entre chaque espèce et chaque graine produisant le fruit et c’était la soirée et le matin, le troisième jour.
I,14 Nous laissèrent se faire des lumières dans l’espace des cieux, pour diviser entre le jour et la nuit, laissons les avoir lieu, Nous dimes: qu’ils servent de signes pour marquer les saisons, les jours et les années.
I,15 Laisser les venir, Nous dimes: qu’il y ait des lumières dans l’espace des cieux, pour dégager de la lumière sur la terre.
Et il en était ainsi.
I,16 Nous furent d’eux de grandes lumières. L’une pour la règle du jour et l’autre pour la règle de la nuit, et Nous firent les étoiles,
I,17 Nous les placèrent dans l’étendue des eaux, du dessus des cieux pour dégager de la lumière sur la terre,
I,18 Nous firent la règle maîtresse du jour qui donnera en nombre la nuit, pour séparer ce qui était bon de séparer entre la lumière et l’obscurité.
I,19 C’est ainsi que vint le jour, la soirée et le matin, le quatrième.
I,20 Nous laissèrent émigrer, les émigrants vivants avec les eaux ayant prit vie. Et les oiseaux, Nous les laissèrent voler autour et au dessus, sur la surface et l’espace de la terre et l’étendue des cieux.
I,21 Alors furent créés par Nous les grands monstres des mers, et tous ceux ayant la vie; de la vie qui rampe, avec ceux qui émigre les eaux, d’après leur espèce, et chaque oiseau avec l’aile de son espèce. Et Nous séparèrent le bon qui était du ciel avec ceux des mers.
I,22 Nous leur énoncèrent Nos bénédictions: « soyez fructueux et soyez beaucoup et en suffisance dans les eaux, dans les océans. » Et les oiseaux, laissons les se multiplier sur la terre.
I,23 Et vint la soirée, et il vint le matin, le cinquième jour.
I,24 Nous avons produit le vivant selon chaque espèce, le bétail, les reptiles et les animaux terrestres, chacun selon leur espèce.
Et cela fut ainsi.
I,25 Nous firent les animaux de la terre, d’après chaque espèce et les bestiaux d’après leur espèce, et toutes les chenilles de la terre, après que le bon de chaque espèce soit séparé entre ceux qui marchent et ceux qui rampent sur la terre.
I,26 « Nous l’Être des êtres » vous laissèrent faire l’humanité dans votre image, selon votre similarité, en vous laissant régner sur la fin des oiseaux, de l’océan et le contenu des cieux et le contenu du bétail, et le contenu de toute la terre et le contenu de toutes les chenilles rampant sur la terre.
I,27 Nous firent tout cela pour vous d’après votre image et Notre ressemblance. Nous firent l’homme et puis sa compagne.
I,28 Nous les bénirent et Nous leur dirent: « soyez fructueux et multiplier-vous, et remplissez la terre, et régnez sur la fin des poissons, de l’océan et le contenu des oiseaux des cieux, et le contenu de tous les animaux rampant sur la terre. »
I,29 Nous donnèrent à chacun de vous les semailles et le travail de la graine, qui est sur toute la surface de la terre, et chaque arbre qui a en lui un fruit d’arbre semant la graine. Ce sera pour votre nourriture.
I,30 Chaque animal de la terre et chaque oiseau des cieux, et chaque chenille sur la terre qui en elle est la vie, vivra pour le travail de la verdure, pour le travail de votre nourriture.
Et ce fut ainsi.
I,31 Nous virent tout ce qu’il fut fait et voici, cela était très bon.
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le sixième jour.
Fin du premier chapitre.